Beispiele für die Verwendung von "иначе" im Russischen

<>
Можем ли мы действовать иначе? ¿Podemos hacer esto de una manera diferente?
Мы можем использовать их иначе. Podemos usarlos de diferentes maneras.
Теперь дела обстоят совсем иначе. Ahora las cosas son muy distintas.
в Японии же всё иначе. Sin embargo Japón es un poco diferente.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. Sin embargo, el Tribunal Electoral no lo decidió así.
В Мексике это видят иначе. A México no.
Поступить иначе было бы безответственно. Hacer otra cosa sería irresponsable.
А как может быть иначе? ¿Cómo podría ser de otra manera?
мы думаем так, а они - иначе: pensamos esto, ellos piensan aquello:
Но с Турцией дело обстоит иначе. Pero Turquía es distinta.
Так или иначе, кто это идет? De todas formas ¿quién viene?
Иначе говоря, они специализируются по репродукции. Es decir, se especializan con respecto a la reproducción.
Но в жизни всё совсем иначе. Pero la realidad es todo lo contrario.
Иначе - эти места полностью в темноте. De otra manera estaría completamente oscuro en estos lugares.
Так или иначе, связь приносит надёжность. En cualquier caso, es la conectividad lo que conduce a la fiabilidad.
"Ты знаешь, я учился этому иначе". "Tu sabes, yo no lo aprendí de esta manera".
Но многие видят это совсем иначе. Sin embargo, la mayoría de la gente no ve las cosas de esa manera.
Но в образовании все выглядит иначе - Pero en la educación es muy diferente.
Не отпускай мою руку, иначе потеряешься. No sueltes mi mano, o te vas a perder.
Теперь, будучи взрослым, я думаю иначе. Ahora que soy adulto, pienso diferente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.