Beispiele für die Verwendung von "к тому же" im Russischen
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Asimismo, Gore se preocupa por el futuro de los osos polares.
К тому же, где эти мнимые кризис и тупик?
Por otra parte, ¿dónde está la supuesta crisis y estancamiento?
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
Después de todo, estos productos básicos están cotizados en dólares estadounidenses.
К тому же, любые новшества всегда являются творческим процессом:
Es más, existe un elemento esencialmente creativo en la innovación:
К тому же, эти животные ещё и помогают нам.
Y luego, en una especie de repetición de estos animales, nos están ayudando.
К тому же, беспокойство многих американцев объясняется увеличением неравенства доходов.
Es más, la ansiedad de muchos norteamericanos está arraigada en una desigualdad cada vez más profunda en materia de ingresos.
К тому же, все еще есть возможность разрешить трехтысячалетний конфликт.
Y tendremos una oportunidad para resolver una disputa de 3.000 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung