Beispiele für die Verwendung von "каждую" im Russischen mit Übersetzung "cada"
Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Y en cada turno de enfermeras procedíamos a eliminar estos residuos.
Каждую минуту загружается более 20 часов видеоматериалов.
Y eso es más de 20 hrs de video cada minuto.
Каждую проблему жители Азии решают практическим путем.
En respuesta a cada desafío, los asiáticos responden de manera pragmática.
Мы исследуем каждую планету, вращающуюся вокруг солнца.
Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Verán, la primera vez tocaba con un acento en cada nota.
Их попросили рассказывать о своих ощущениях каждую минуту.
Se les pidió que informaran sobre su dolor cada 60 segundos.
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
¿Cómo se sintieron viendo cada uno de esos programas?
Вы можете видеть это каждую ночь вдоль речных берегов.
Se puede ver cada noche a lo largo de los bancos de los ríos.
На каждую существующую проблему у кого-то есть идея.
Para cada problema existente alguien tiene la respuesta.
"[М]ы оцениваем каждую школу по единому высокому стандарту:
"Medimos a cada institución educativa utilizando un alto estándar:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung