Beispiele für die Verwendung von "камне" im Russischen mit Übersetzung "piedra"
гибкость означает, что статус кво не начертан на камне.
tener flexibilidad significa que el status quo no está labrado en piedra.
Я хочу начать и закончить это выступление парой высказываний, которые выбиты на камне.
Voy a empezar y a terminar esta charla con un par de cosas que están grabadas en piedra.
в трущобах и в тюрьме, в которой находился последние 2 года - и вот он сидит на этом камне.
los barrios bajos y la prisión estatal, donde pasó los últimos 2 años antes de terminar sentado en esa piedra de allí.
Сокрушенная, упавшая на этом камне в середине марта 2000 года - типичная ирландская погода, в среду - серость, сопли, слёзы везде - до смешного проникнутая жалостью к себе.
Quebrada, caída sobre esta piedra a mediados de marzo de 2000 - un miércoles, con un típico tiempo irlandés - gris, mocos, lágrimas en todas partes - ridículamente auto-compasiva.
СМИ - это краеугольный камень демократии.
Los medios de comunicación son piedra angular de la democracia.
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур".
El concepto está centrado en algo llamado piedras Noor.
Политически карты никогда не высекают из камня.
Los mapas políticos nunca están escritos sobre piedra.
осязают прошлое, прикасаясь к камням, отшлифованным дождями,
lo tocan en las piedras pulidas por la lluvia.
А на наших камнях искусству расти трудно.
Pero sobre nuestras piedras es difícil que el arte crezca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung