Beispiele für die Verwendung von "качественный" im Russischen mit Übersetzung "cualitativamente"

<>
Европа в этом отношении качественно не отличается от США. A ese respecto, Europa no es cualitativamente diferente de los EE.UU.
Наиболее опасная угроза глобальной безопасности происходит из качественно новой волны быстрого распространения ядерного оружия. La amenaza más mortífera a la seguridad global es una ola cualitativamente nueva de proliferación nuclear.
И количественно и качественно они поступают так же как и люди, поставленные в ту же ситуацию. Cualitativamente y cuantitativamente, eligieron exactamente de la misma manera que la gente, al ser testeados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.