Beispiele für die Verwendung von "китом" im Russischen
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма.
Y las diferencias de escala entre este dragoncito marino y esta enorme ballena jorobada era algo como salido de una película de ciencia ficción.
Первые шельфовые колодцы назывались "китами".
Los primeros pozos de alta mar fueron llamados ballenas.
А малазийский лидер оппозиции Лим Кит Сян сказал, что бездействие азиатских стран "оставляет печальное впечатление обо всех их лидерах и правительствах стран АСЕАН.
Y el líder de la oposición de Malasia, Lim Kit Siang, ha dicho que la inacción de los países asiáticos "se refleja tristemente sobre todos los líderes y gobernantes de la ASEAN.
Например, с кругами Кита Харинга и точками Кандинского.
Por ejemplo, entre los círculos de Keith Haring y los puntos de Kandinsky.
Вот, в прибранной версии у нас получается что-то типа магазина запчастей Кита Харинга.
Y en la versión ordenada tenemos como una tienda de piezas de repuesto de Keith Haring.
Вы слышите сложную песню горбатого кита.
Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита.
Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения!
No hay nada como ser inspeccionado personalmente por una ballena.
Синий кит, самое большое живое существо на планете.
La ballena azul, la criatura más grande del planeta.
Хотим научиться строить объекты биологии - людей, китов, деревья.
Queremos aprender cómo construir artefactos biológicos, como personas y ballenas y árboles.
Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов.
Ballenas en peligro mueren cada año en colisiones con barcos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung