Beispiele für die Verwendung von "колесах" im Russischen mit Übersetzung "rueda"

<>
Übersetzungen: alle56 rueda52 andere Übersetzungen4
Из схемы видно, что каждая единица экономии энергии на колесах, позволит избежать затраты еще 7-и единиц, необходимых для доставки единицы энергии к колесам. Y, como se ve en el diagrama, es obvio que cada unidad de energía que se ahorre en las ruedas va a evitar que se desperdicien otras siete unidades de energía en llevar esa energía a las ruedas.
Я получила тот же самый велосипед назад, но они исправили все эти мелкие дефекты на тех же самых колесах, что у меня были 2.5 года, и мой велосипед - как новый. Me devuelven mi misma bicicleta y le han quitado todas las ondulaciones de esas mismas ruedas que he usado dos años y medio, y se siente como nueva.
У моего велосипеда спустило колесо. Mi bicicleta tiene una rueda pinchada.
По сути, это изобретение нового колеса. De hecho, es una nueva invención de la rueda.
Это - проволочный накопитель с велосипедными колёсами. Este es una unidad de alambre, usando ruedas de bicicleta.
Это работает так же, как колесо. Funciona igual que la rueda.
Нам не нужно заново изобретать колесо. No tenemos que tratar de reinventar la rueda.
Вот там человек рядом с колесом. Eso es una persona junto a la rueda.
Я хочу, чтобы вы отрегулировали ваши колеса: Quiero que "rectifiquen" sus ruedas:
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться. Uno gira el dial y la rueda comienza a girar.
Потом он увидел большое колесо на горизонте. Y vio una gran rueda en el aire.
Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо. Literalmente estamos reinventando la rueda.
Том открыл багажник, чтобы взять запасное колесо. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Кто знает, как поменять колесо у автомобиля? ¿Quién sabe cómo cambiarle la rueda al coche?
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер. No se está accionando la hélice, sino las ruedas.
Не может быть, что поменять колесо так трудно. No puede ser tan difícil cambiar una rueda.
Вместо колёс, шаробот балансирует и двигается на одном шаре. En vez de ruedas, un Robopelota se sostiene y mueve sobre una sola pelota.
Затем, что я знаю, что надо учитывать аэродинамику колеса. Porque sé que tenemos que hacer la rueda más aerodinámica.
"Вы знаете, когда отрегулируешь колёса, велосипед становится намного лучше." "Cuando rectifica las ruedas hace que su bicicleta ande mucho mejor".
собрал из чего-то центрифугу с помощью велосипедного колеса. Inventó una centrífuga con una rueda de bicicleta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.