Beispiele für die Verwendung von "колледж" im Russischen
В городах, 80% детей поступают в колледж.
En las ciudades, el 80% de los niños llega a la universidad.
Два года назад она окончила колледж Коннектикута.
Hace dos años se graduó en la universidad de Connecticut.
Потом была вторая школа, третья, четвертая, колледж.
Luego surgió la segunda escuela, la tercera, la cuarta, y un primer ciclo universitario.
И это задача, которую ставит перед собой колледж Беннингтона.
Así que el desafío para Bennington es el realizarlo.
И это единственный колледж, где мы не выдаём сертификат.
Y es la única universidad donde no damos certificado.
Ничего не изменилось до момента моего постулпения в колледж.
Y eso era así hasta que fui a la universidad.
И так, мы построили первый Босоногий колледж в 1986.
Así construimos la primera Escuela de descalzos en 1986.
Это единственный колледж, где учитель является учеником, а ученик - учителем.
Es la única universidad donde los profesores son alumnos y los alumnos, profesores.
Мы открыли Босоногий колледж и мы дали новое определение профессионализму.
Comenzamos la Escuela de descalzos y redefinimos el profesionalismo.
Это единственный колледж, который полностью электрифицирован за счёт использования солнечной энергии.
Es la única universidad con electricidad solar total.
Я испытала все это сама, когда окончила Барнард Колледж в 2002.
Yo experimenté esta sensación de primera mano cuando me gradué de la Universidad Barnard en el 2002.
Если вы приходите ради денег, тогда вам не в Босоногий колледж.
Si vienen por el dinero, no vengan a la Escuela de descalzos.
Я могу сказать это, даже несмотря на то, что я бросил колледж.
Digo eso a pesar que no terminé la universidad.
Я только поступил в колледж, и мы впервые совершили посадку на Луну.
Yo estaba comenzando en la universidad cuando llegamos por primera vez a la Luna.
Если вы ищете работу и желаете решать проблемы, тогда вам в Босоногий колледж.
Si vienen por el trabajo y el desafío, vengan a la Escuela de descalzos.
Так что по той или иной причине мужчины просто не возвращаются в колледж.
Así que por alguna razón los hombres terminan no volviendo a la universidad.
Признавать, поступая в юридический колледж, что что-то нашёптывает тебе об Аттикусе Финче.
Reconocer, cuando uno va a la facultad de derecho, esa voz que le susurra al oído acerca de Atticus Finch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung