Beispiele für die Verwendung von "компьютере" im Russischen
почти в каждом портативном компьютере и игровой приставке.
en casi todas las laptop y consolas de juegos.
Это - прообраз теперешнего жесткого диска в вашем компьютере.
Este es el arquetipo del disco rígidos de sus máquinas de hoy.
Речь идет о снимках на компьютере, о результатах анализов.
La conversación es sobre imágenes y datos.
Так что мы можем просимулировать, но это займет на компьютере два дня.
Entonces somos capaces de hacer la simulación, pero esto es dos días en un pc de escritorio.
и вы будете взаимодействовать с этой машиной, "касаться" этого облака и работать на компьютере.
y simplemente lo que hacen es solo tocar La Maquina están tocando la nube y calculando la vía.
Я думаю, что с этого дня мы не должны пользоваться ничем другим, работая на компьютере.
Yo pienso que esta es la manera en la que deberíamos interactuar con las máquinas desde este momento.
И я подумал, что сделаю кое-что на этом стодолларовом компьютере, чтоб доказать, что он работает.
Y pensé que haría una sola cosa en este laptop de 100 dólares para probarles que esto funciona.
И он получает сообщение на компьютере, о том, что такой-то человек послал им столько-то денег.
la persona uno te envió esta suma de dinero.
Он взял и переделал её на компьютере так, чтобы все очертания гор следовали превратностям индекса Доу-Джонса.
Y lo que ha hecho es que prácticamente ha rediseñado, digitalmente, todos los contornos de las montañas para seguir las vicisitudes del índice Dow Jones.
Затем мы прикрепим спутниковый датчик, который собирает информацию о путешествиях акулы при помощи упрощённых световых геолокационных алгоритмов, на компьютере, который установлен на теле рыбы.
Y luego le pondremos una etiqueta satelital que nos dará los viajes de larga distancia con los algoritmos de geolocalización fotosensibles resueltos en el equipo que está en el pez.
Это точно так же, как в кино, где герой летит по воздуху, поддерживаемый тросами, а затем тросы убираются на компьютере, и вот герой летит по воздуху.
Como en una película de Hollywood en la que un tipo vuela por el aire, sujetado con alambres, luego se quitan los alambres en forma digital y parece que volara por el aire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung