Beispiele für die Verwendung von "концерта" im Russischen mit Übersetzung "concierto"

<>
Übersetzungen: alle61 concierto57 gala1 andere Übersetzungen3
"После концерта подойдите ко мне. "Espérame después del concierto.
В этом истинное наслаждение от живого концерта. Está es la experiencia real en un concierto en directo.
Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена. Y toqué el primer movimiento del concierto para violín de Beethoven.
Главное событие фестиваля - два концерта, которые состоятся 17 ноября. El festival gira en torno a dos conciertos el 17 de noviembre.
На что пойдет выручка от концерта против конца света? ¿A qué se destinará el dinero recaudado en los conciertos contra el fin del mundo?
если ты вспотел к концу концерта, значит, ты что-то делаешь неправильно. Si sudas al final de un concierto significa que has debido hacer algo mal.
После концерта мистера Хейфеца к нему подошла дама,чтобы сделать ему комплимент, Después del concierto del Sr. Heifetz una señorita se acercó a hacerle un cumplido.
Некоторые люди, в ожидании вашего концерта, относятся к нему как к самому большому шоу года. Alguna gente incluso ya se refiere a su concierto como el show más grande del año.
За день до этого события, 20-го декабря в 21:00 параллельно стартуют три концерта в Праге, Брно и Остраве. El día anterior, el 20 de diciembre a las 21 horas, organizaremos 3 conciertos simultáneos en Praga, Brno y Ostrava.
Мы провели несколько великолепных шоу в Сан-Пауло и мы надеемся, что это привело нас в форму для этого концерта в Коста-Рике. Tocamos un par de shows gigantescos en Sao Paulo y esperamos que eso nos haya puesto en forma para este concierto en Costa Rica.
Я хочу пойти на концерт. Tengo ganas de ir a un concierto.
Мы чувствуем её на концертах. Lo sentimos en conciertos.
Хочешь пойти со мной на концерт? ¿Quieres venir conmigo al concierto?
Мне было непросто достать билет на концерт. Me costó conseguir una entrada para el concierto.
В каком журнале есть объявления о концертах? ¿En qué periódico anuncian los conciertos?
На концертах мы хотим накопить позитивную энергию En nuestros conciertos queremos acumular energía positiva
В Тель-Авиве они идут на мой концерт". En Tel Aviv vienen a mis conciertos".
Я помогу тебе купить один билет на концерт. Te ayudaré a comprar una entrada para el concierto.
Его запоют все исполнители на всех концертах одновременно. La cantarán todos los intérpretes al mismo tiempo en los tres conciertos.
На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей. En cada concierto actúan varios grupos e intérpretes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.