Beispiele für die Verwendung von "красивом" im Russischen mit Übersetzung "bello"
Например, посетители и жители одинаково долго думали о Гонконге как о красивом городе, прилегающем к южному побережью Китая.
Por ejemplo, tanto visitantes como residentes han considerado desde hace mucho a Hong Kong como una bella ciudad cerca de la costa del Mar Meridional de la China.
миллионы американцев соблазнились фантазиями о красивом большом доме, не имея четких планов на будущее, и, тем не менее, полные фанатичной веры в то, что это каким-то образом сработает.
millones de norteamericanos se sintieron seducidos por fantasías de una casa grande y bella, negligentes sobre sus propios planes para el futuro y aún así invadidos por una confianza demencial de que todo de alguna manera iba a salir bien.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
El libro es claro, intenso, accesible, con un bello formato.
Природа очень красиво работает на этих масштабах.
La forma en que funciona el universo a estas escalas es muy bello.
В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
En la siguiente escena, verán un bello coral.
- Ну может и коммерческое искусство может быть красивым?
- Bien pero, ¿a lo mejor el arte comercial puede ser bello?
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.
El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.
Она красива, энергична, решительна и во многих отношениях непредсказуема.
Es bella, enérgica, decidida y sorprendente de muchas formas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung