Beispiele für die Verwendung von "круг" im Russischen mit Übersetzung "círculo"
Круг друзей Венесуэлы в регионе сужается.
El círculo de amigos de Venezuela en la región se está reduciendo.
Внутренний круг - на каких видео они сосредоточены.
El círculo interior muestra los videos que están viendo.
Другая же стрелка описывает круг, постоянно двигаясь.
Mientras que, la otra aguja dibuja un amplio círculo, moviéndose constantemente.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают.
El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron.
весь огненно-красный, оранжевый, серый круг взрыва.
plenas de rojo brillante de naranja y gris, y todo un círculo de explosiones.
Это замкнутый круг, формально известный как "западня бедности".
Es un círculo vicioso, técnicamente denominado "trampa de la pobreza".
Сегодня киплинговская империалистическая "Большая игра" превращается в порочный круг.
Hoy en día, el Gran Juego imperialista de Kipling se está degradando, convirtiéndose en un círculo vicioso.
И так получается, что, в результате, муравьи образуют круг.
Y lo que ocurre es que eventualmente, las hormigas terminan en un círculo.
Единственным способом разорвать этот порочный круг является смена режима.
La única forma de romper este círculo vicioso es remplazando al régimen.
Порочный круг между экономическими трудностями и конфликтами легко сохранить;
No es difícil perpetuar el círculo vicioso entre problemas económicos y violencia;
Это заколдованный круг, но где и когда это все началось?
Es un círculo vicioso, pero ¿en qué punto comenzó?
Круг, например, симметричен по отношению к поворотам вокруг своего центра.
Un círculo, por ejemplo, es simétrico bajo rotaciones sobre el centro del círculo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung