Beispiele für die Verwendung von "любит" im Russischen

<>
Господь призывает того, кого любит. A quien Dios ama, lo llama.
Она любит Тома больше меня. Ella quiere más a Tom que a mí.
Она сказала, что любит меня. Dijo que me amaba.
Она любит Тома больше, чем я. Ella quiere más a Tom que yo.
Он сказал, что любит меня. Dijo que me amaba.
Она любит Тома, а не меня. Ella quiere a Tom, no a mí.
На самом деле, она его любит. De hecho, lo ama.
Она любит Тома больше, чем меня. Ella quiere más a Tom que a mí.
Я уверен, что она меня любит. Estoy seguro de que ella me ama.
Тот, кто в частной компании, любит микрокредиты. En el sector corporativo, quieren a los micro-créditos.
Я думал, что она меня любит. Pensé que ella me amaba.
Это она любит Тома, а не я. Ella es la que quiere a Tomas, no yo.
Она любит куклу, как собственную сестру. Ella ama a la muñeca como a su propia hermana.
Никто не знает, любит он её или нет. Nadie sabe si él la quiere o no.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы. El presidente de Zimbabwe, Robert Mugabe, ama las elecciones.
Том не знает, как сильно Мэри его любит. Tom no sabe cuánto le quiere Mary.
Я люблю его, но он любит другую. Lo amo, pero él ama a otra.
А кто любит смотреть фильмы про то, как люди экономят деньги или про безработных? ¿Queremos ver programas de gente que tiene que gastar lo mínimo porque está desempleada?
Она ему сказала, что не любит его. Ella le dijo que no lo amaba.
И это ведет к внутренним проблемам, знаете, вот, как часть меня любит меня, а часть - ненавидит. Esto me produce mucho conflicto interno, ya saben, como que una parte de mí me quiere, y otra me odia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.