Beispiele für die Verwendung von "магнитов" im Russischen mit Übersetzung "imán"
Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора.
La interacción entre estos dos imanes es lo que hace girar al motor.
Самое интересное то, что они соединяются друг с другом при помощи магнитов.
Y lo mejor de todo es que se unen mediante imanes.
Сила этих магнитов, сила того, что мы можем сделать здесь - возможность увидеть отдельный нейтрон благодаря этой технологии.
El poder de estos imanes, el poder de lo que podemos hacer aquí es que podemos ver un neutrón individual con esta tecnología.
Конечно, магниты имеют вокруг себя магнитное поле.
Por supuesto, los imanes tienen un campo magnético a su alrededor.
Некоторые, как например магниты, взаимодействуют, другие же - нет:
Algunos, como los imanes, lo hacen, pero otros no:
Мы просеиваем материал, используя магниты, и воздушное распределение.
Tamizamos el material, usamos imanes y hacemos una clasificación aérea.
Эта скульптура, которую я сделал, парит при помощи магнита.
Esta escultura que hice - levita mediante imanes.
Экономика США - самая большая в мире, а американская культура притягивает как магнит.
La economía de los EU es la más grande del mundo, y la cultura estadounidense es un imán.
ITER предназначен не для производства электричества, а для изучения стабильности пламени в магните.
El ITER no está diseñado para producir electricidad sino para estudiar la estabilidad de la flama en el imán.
Но маятник, позволяет мне показать эти невидимые силы, которые держат магниты на воздухе.
Pero con el péndulo puedo manifestar estas fuerzas invisibles que sostienen los imanes.
но у них внутри магниты, в горизонтальной плоскости, что делает их похожими на компасы.
Pero dentro tienen imanes horizontales que las convierten en una especie de brújula.
И что меня поразило - вместо того, чтобы отталкивать людей, я стал, как магнит, притягивать людей.
Y lo conmovedor de ese momento era que en vez de rechazar a la gente en realidad estaba demostrando ser un imán para la gente.
Для этого необходимо использовать магнит для ускорения плазмы, представляющей большое пламя ядер дейтерия и трития.
Para alcanzarlos se necesita utilizar un imán con el objeto de acelerar un plasma que es una gran flama de núcleos de deuterio y tritio.
Когда вы в ФМРТ сканере, вы в большом магните, нацеленном на молекулы в определённых областях.
Cuando uno está en un escáner de resonancia magnética está en un gran imán que alinea nuestras moléculas en ciertas zonas.
Города - пылесосы и магниты, которые притянули творческих людей, создавая идеи, инновации, богатство и так далее.
Porque son las aspiradoras y los imanes que atraen a la gente creativa para generar ideas, innovaciones, riqueza y demás.
Здесь есть диатомеи, сделанные из кварца, и бактерия-магнетотактик, которая делает одиночные магниты, используемые для навигации.
Estas son diatomeas, hechas de SIO2, y estas son bacterias magneto-tácticas que hacen pequeños imanes permanentes usados para navegación.
ЕС могло бы стать магнитом в деле скрепления региона изнутри, за счет привлечения его ближе к Европе.
La UE podría funcionar como un imán para unificar más la región trayéndola, como un todo, más cerca de Europa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung