Beispiele für die Verwendung von "маленьких" im Russischen mit Übersetzung "pequeño"
Übersetzungen:
alle1008
pequeño773
menor113
bajo49
diminuto13
chico11
reducido5
minúsculo4
menudo2
un poquito1
andere Übersetzungen37
Это было продемонстрировано на маленьких детях.
Se hizo una demostración de esto con niños pequeños.
Но недостаточно просто иметь много маленьких банков.
Pero no basta con tener muchos bancos pequeños.
Теперь к числу маленьких планет присоединился Плутон.
Tenemos a Plutón que se une al número de planetas pequeños.
Окинава - это цепь из 161 маленьких островов.
Okinawa es en realidad un conjunto 161 pequeñas islas.
Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
¿Tendrán sus cerebros que enviar pequeños pintores ahí?
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль.
Empecé con imágenes pequeñas y con unos pocos kilómetros.
Недостатком этих маленьких роботов является их полезная грузоподъёмность.
Pero uno de los problemas de estos pequeños robots es su capacidad de carga útil.
Одним из недостатков маленьких роботов является их размер.
Una de las desventajas de estos pequeños robots es el tamaño.
Опасения маленьких государств стали увеличиваться с 2000 года.
El nerviosismo y el miedo de los estados pequeños empezaron a aumentar alrededor del 2000.
Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
También es beneficioso tratar a niños aún más pequeños.
квантовая механика понадобилась для описания маленьких, крошечных частиц.
necesitabas de la mecánica cuántica para describir esas pequeñas partículas.
Это уже было сделано на радиоуправляемых маленьких беспилотных моделях.
Eso ya se ha hecho por control remoto en modelos pequeños de aviones no tripulados.
Маленьких детей особенно привлекает цветная упаковка и пластиковые игрушки.
A los niños pequeños, sobre todo, les atraen los envoltorios coloridos y los juguetes de plástico.
На самом деле, добиться этих маленьких изменений очень трудно.
Es muy difícil realmente conseguir cambios muy pequeños.
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах.
No estaba interesado en las cosas muy grandes o en las muy pequeñas.
Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой.
Diez pequeños boles de pasta, con una salsa de espagueti diferente en cada uno.
Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
Entrenan a sus pequeños a ser soldados de Jesús.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung