Beispiele für die Verwendung von "мамами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle220 madre155 mamá65
Некоторые из них уже стали мамами. Algunas son madres.
Женщины используют эти льготы так или иначе, независимо от того, являются ли они не работающими мамами или выполняют оплачиваемую работу вне дома. Las mujeres hacen uso de esos beneficios de todos modos, ya sea que se trate de madres que se quedan en su casa o de mujeres que realizan un trabajo pago fuera del hogar.
В действительности же группы, за которые выбор был сделан мисс Смит или мамами, выполняли одни те же задания, что и первая "самостоятельная" группа. En realidad, a esos niños a los que se les dijo qué hacer, ya fuera por la señorita Smith o sus madres, en realidad se les asignaba exactamente la misma actividad que sus contrapartes del primer grupo habían elegido libremente.
Наша мама купила нам щенка. Mi madre nos compró un cachorrillo.
"Мам, как кошки это делают?" "Mamá, ¿Cómo lo hacen los gatos?"
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Mi madre me decía que lo hiciera más pequeño.
"Мама, я хочу делать карты." <Mamá, quiero hacer mapas.>
Мама купила мне новый велосипед. Mi madre me compró una bicicleta nueva.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si mamá no está contenta, nadie lo está.
Её мама делает всё возможное. Su madre hace todo lo que puede.
Мама сейчас играет в теннис. Ahora mamá está jugando al tenis.
Но моя мама была другой. Bueno, mi madre era dferente.
Мама готовит еду на кухне. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Так, противоположность снобу - ваша мама. Ahora, lo opuesto a un esnob es tu madre.
Они с мамой пошли ужинать. Él y mamá se fueron a cenar.
Её мама постучалась в дверь. Su madre llamó a la puerta.
"Мам, ты когда-нибудь это делала?" "Mamá, ¿Has hecho esto antes?"
Я должен помочь моей маме. Tengo que ayudar a mi madre.
"А куда же деваются ноги, мам? "Pero, ¿Cómo irían las piernas, mamá?
Наконец я дозвонился до мамы. Finalmente conseguí contactar con mi madre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.