Beispiele für die Verwendung von "математикам" im Russischen mit Übersetzung "matemática"
Все лучше постигается квантовая математика.
Y están comprendiendo más acerca de la matemática cuántica.
Математика гораздо шире, чем просто вычисления.
La matemática es algo mucho más amplio que el cálculo.
Эта картина получена посредством чистой математики.
Esta figura que ven aquí proviene de un ejercicio de matemática pura.
И, конечно же, математика здесь очень сильна.
Y, por supuesto, la matemática es muy potente para eso.
Теперь, можно сказать, математика освободилась от вычислений.
Pienso que la matemática se ha liberado del cálculo.
Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику.
Queremos que la gente pueda sentir la matemática instintivamente.
Так он писал большинство своих трудов по математике.
Así es como escribió la mayoría de su matemática.
Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики.
Vean, pienso el cálculo, en cierto sentido, como la maquinaria de la matemática.
Благодаря математике симметрии мы можем определить какие кристаллы возможны.
Por qué son posibles los cristales lo podemos entender a través de la matemática de la simetría.
И в особенности, почему мы учим их математике вообще?
Y, en particular, ¿por qué enseñamos matemática en general?
Мы достигаем этого же с помощью ПО, алгоритмов и математики.
Nosotros hacemos todo con software, algoritmos y matemática.
Практически невозможно подсчитать фактические убытки экономики без математики авторского права.
Pero es casi imposible identificar las pérdidas reales para la economía sin usar la matemática de la propiedad intelectual.
Видите ли, в реальном мире математикой занимаются не обязательно математики.
Vean, en el mundo real la matemática no es exclusiva de los matemáticos.
Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику.
Aristóteles pensaba que la ética no era como la matemática.
Что мы имеем в виду, когда говорим, что мы занимаемся математикой
¿Qué queremos decir cuando decimos que hacemos matemática.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung