Beispiele für die Verwendung von "математике" im Russischen mit Übersetzung "matemáticas"

<>
В математике, мы знаем объективные факты. En matemáticas conocemos los hechos objetivos.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". El ser malo para las matemáticas se ha convertido en "desorden de las matemáticas".
Он не очень хорош в математике. No es muy bueno en matemáticas.
с равным успехом применимый и к математике. Y se aplica de igual manera a los de matemáticas.
Буква Х в математике обычно означает неизвестную величину. La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido.
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. Creo que las matemáticas son muy importantes, pero también la danza.
Все показали отличные способности к математике и естественным наукам. Todos ellos demostraron una capacidad avanzada las matemáticas y las ciencias.
ОК, вернемся к математике, окей, представьте, что это возможно. Ok, de vuelta a las matemáticas, imaginen, esto es posible.
Эта структура считается многими самой красивой во всей математике. Para muchos, es considerado la estructura más hermosa de las matemáticas.
Данные подсчёты основывались на математике "конца света", предложенной Томасом Мальтусом: Era el resultado de las antiguas y terribles matemáticas de Thomas Malthus:
Например, если ребенок любит гоночные машины, нужно использовать это при обучении математике. Si a un niño le gustan las carreras de autos usemos autos de carrera en matemáticas.
Я хочу знать истину о справедливости - так же как есть истина в математике. Quiero saber la verdad sobre la justicia - tal como tenemos verdades en matemáticas.
Подобная геометрия произвела революцию в математике, когда её впервые открыли в 19 веке. Esta clase de geometría revolucionó las matemáticas al ser descubierta en el siglo XIX.
они также превосходят их в успеваемости, в особенности в математике, физике и информатике. también los aventajan, principalmente en matemáticas, física y ciencias de la información.
И я хочу здесь прояснить - мы не рассматриваем это как полный курс обучения математике. Y quiero aclarar que no consideramos esto como un curso completo de matemáticas.
Я сочетаю мою любовь к математике и магии в том, что я называю "матемагией." Eso quiere decir que combino mi amor por las matemáticas y la magia para hacer algo a lo que llamo "Matemagia".
Эта другая наука, - более общая, чем основанные на математике науки, развивавшиеся за последние 300 лет Esta ciencia es distinta, más general, que la ciencia basada en las matemáticas que hemos tenido en los últimos 300 años, apoximadamente.
Тогда с признанием абстрактных схем, диктующих, как выражены гены, биология поднялась еще ближе к математике. Después, con el reconocimiento de los esquemas abstractos que dictan la forma en que los genes se expresan, la biología se acercó aún más a las matemáticas.
Такая картина заряда в восьми измерениях является частью одной из самых красивых геометрических структур в математике. Este patrón particular de cargas en ocho dimensiones en realidad forma parte de la estructura geométrica más bella de las matemáticas.
Конечно, такие объяснения могут показаться несколько грубоватыми, но мы говорим о референдуме, а не о высшей математике. Obviamente, las nociones de "irle bien" o "irle mal" son burdas, pero estamos hablando de un referendum, no de matemáticas elevadas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.