Beispiele für die Verwendung von "матчах" im Russischen mit Übersetzung "partido"
Больше людей погибает от свиней, либо от удара молнией, Больше людей погибает на футбольных матчах в Англии.
Los cerdos matan más gente, los rayos eléctricos matan más gente, más gente muere en partidos de fútbol en Inglaterra.
После матча Нойер так объяснил свои действия:
Después del partido, Neuer dio esta explicación de sus acciones:
Сегодня мне удается играть хорошие отборочные матчи.
Hoy logro jugar buenos partidos en la selección.
Футбольный матч может быть приостановлен из-за дождя.
Es posible que el partido de fútbol se suspenda a causa de la lluvia.
Антагонизм ограничился стадионом и закончился с окончанием матча.
El antagonismo se limitó al estadio y terminó cuando acabó el partido.
Неделю тренируется с ними, и играет с ними матч.
Durante una semana se entrena con ellos, y juegan un partido.
Именно Гилани сел рядом с Сингхом, чтобы посмотреть матч.
Fue Gilani quien se sentó junto a Singh para ver el partido;
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
Este es un momento tenso en su primer partido de fútbol americano, creo.
Матч состоялся 30 марта, команда Пакистана проиграла с минимальным счетом.
El partido se jugó el 30 de marzo, y Pakistán perdió por escaso margen.
Во-первых, он представляет себе политику в виде футбольного матча.
Primero, él ve a la política como un partido de futbol.
IHNED.cz наблюдал за ходом матча и составил подробный отчет.
IHNED.cz siguió detalladamente el desarrollo del partido en un reportaje minucioso.
"Я говорил ему до матча, что он забьет хет-трик".
"Ya antes del partido le había dicho que haría triplete".
Но есть матч, который надо сыграть, и Босния, которую надо победить.
Pero hay un partido que jugar y un rival, Bosnia, que derrotar.
Пополнению этого лета не в новинку играть матчи очень высокого уровня.
Los reclutados de este verano están acostumbrados a disputar partidos de muy alto nivel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung