Beispiele für die Verwendung von "медсестре" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle76 enfermera76
Как правило, врач передает обязанности медсестре. Por lo general, es un médico que da un trabajo a una enfermera.
На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их. Era la joven, la enfermera que limpiaba las heridas de la bebé y las vendaba.
Она медсестра в Сан-Франциско. Es una enfermera en San Francisco.
Медсестра подумала и уверенно ответила: Y la enfermera pensó y luego dijo con total naturalidad:
Такая же ситуация с медсестрами. Y lo mismo pasa con las enfermeras.
Почему ты хочешь быть медсестрой? ¿Por qué quieres ser enfermera?
Вы видите эту женщину, медсестру. Vieron a esta mujer, a la enfermera.
Врачи и медсестры тоже обучаются. Ahora, médicos y enfermeras también son entrenados.
Доктор и медсестры были замечательные. Los médicos y las enfermeras eran fenomenales.
На это медсёстры высказали два возражения. Las enfermeras me decían dos cosas.
Это замечательные медсестры, которым мало платят. Fueron enfermeras mal pagas y realmente cariñosas.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов. Por eso médicos y enfermeras las consideran expertas.
Медсестра возникла передо мной с этим прекрасным, прекрасным ребенком. Le enfermera se acercaba a mí con este niño hermoso, hermoso.
"Расскажите всем медсестрам, что у меня синдром Шарля Бонне". "Dígale a todas las enfermeras que tengo el síndrome de Charles Bonnet."
Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним. Las enfermeras, el anestesiólogo, el cirujano, todos los asistentes estamos esperando alrededor.
В конце-концов, у одной медсестры я выпросил бумагу. Así que al final le pedí a una enfermera que me trajera una caja de notas adhesivas.
И в конце концов я выяснил, что медсёстры ошибались. Y al final del proceso, lo que aprendí fue que las enfermeras estaban equivocadas.
Так что, не оставляйте все на специалистов, врачей и медсестер. No le dejemos esta tarea a los especialistas, médicos y enfermeras.
Всё это было бы здорово, но медсёстры об этом не догадывались. Hacer todas estas cosas hubiera sido maravilloso, y mis enfermeras no tenían ni idea.
Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови. Dos enfermeras acudieron a su habitación de hospital para preparar una transfusión.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.