Beispiele für die Verwendung von "мир" im Russischen mit Übersetzung "paz"

<>
Мир, а не мирное наступление La paz, no una ofensiva de paz
"Именно мир позволяет нам уйти". "Es la paz lo que nos permite irnos".
Мир в Афганистане через примирение Paz mediante la reconciliación
Прежде всего, Европа - это мир. Por encima de todo, Europa significa paz.
Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир. La disuasión nuclear asegura la paz mundial.
Мир посредством футбола высшего класса Paz mediante un fútbol superior
А здесь, в Замбии, мир. Y aquí, en Zambia, hay paz.
Мирный процесс или реальный мир? ¿Proceso de paz o paz verdadera?
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему Descanse en paz el Estado de bienestar
Куклы и мир на Среднем Востоке Los Muppets y la paz en Oriente Próximo
Мир воцарился через три года войны. Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.
Попытка выкупа израильских шансов на мир Rescatar una posibilidad de paz para Israel
мир в Ливане становится все более хрупким; la frágil paz del Líbano está deshilachándose;
Никакое число убитых иракцев не принесет мир. La paz no depende del número de iraquíes masacrados.
Мир на Ближнем Востоке любым доступным способом Paz en Oriente Medio por cualquier medio de que se disponga
Израилю нужны, в первую очередь, мир и стабильность. Israel quiere, por encima de todo, paz y estabilidad.
Мир это не просто песня "Кумбайа, мой бог". La paz no es "¡Kumbayá, Señor!".
Больше, чем когда-либо мир является недосягаемым миражом. Hoy más que nunca la paz se vislumbra como un espejismo inalcanzable.
Главным условием для установления гражданского порядка является мир. La clave para establecer el orden civil es la paz.
Мир никогда не бывает игрой с нулевой суммой. La paz nunca es un juego de suma cero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.