Sentence examples of "младшая сестра" in Russian

<>
Моя младшая сестра хотела быть пилотом - бедняжка. Y mi hermanita quería ser piloto - Dios la ayude.
И она начала рассказывать о том, что случилось с ее телом и лицом, и как она больше не могла рассчитывать на свою красоту, и ее семья начала относиться к ней как к дурнушке, а ее младшая сестра была теперь красавицей, для которой родители и устроили занятия балетом. Y comenzó a hablar de las cosas que le pasaron a su cuerpo y a su cara, y como ya no podía contar con su belleza, y su familia la trataba como la hermana fea de la bonita para quien se daban las clases de ballet.
Я хорошо помню тот день, когда родилась моя младшая сестра. Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor.
У меня есть старший брат и младшая сестра. Tengo un hermano mayor y una hermana menor.
Я - Канадка, и я младшая из семи братьев и сестёр. Soy canadiense y soy la más pequeña de siete hermanos.
А потом появилась её сестра и сказала, что Эмма умерла. Su hermana nos contactó y nos dijo que Emma había fallecido.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины. La seda ampulácea menor se usa en la construcción de la tela.
Я выпил, сестра выпила. Yo ya tomé algo, tu hermana también.
Младшая из семи, просто должна добиться первого места в очереди. La más pequeña de siete hermanos debía colocarse en el primer lugar de la fila.
У меня был брат на год старше меня и сестра на год младше. Tengo un hermano un año mayor y una hermana un año menor.
Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка. Es mi hermana, mi esposa, mi prima, mi vecina.
Сестра Мэри Кевин постоянно распространялась о ней во втором классе в школе. La hermana Mary Kevin había hablado al respecto en mi clase de segundo grado.
Моя сестра гонится за кем-то. Mi hermana está persiguiendo a otra persona.
Это сводная сестра. Esta es su media hermana.
Мой брат, сестра и я владеем своими компаниями. Tanto mi hermano como mi hermana y yo, los tres, tenemos compañías propias también.
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди. Es un factor de riesgo más alto que el hecho de tener una madre o hermana con cáncer de mama.
Я хочу, чтобы вы знали, что я, мой брат и сестра любим есть чипсы из капусты. Quiero que sepan que a mi hermano, a mi hermana y a mí nos gusta la col verde al horno.
Это я и моя сестра Эстер, которая выступала перед вам ранее, так что мы оба уходим корнями к рождению этой штуки. Ese soy yo, mi hermana Esther, quien habló antes, así que recordamos el nacimiento de esta cosa.
Это верные друзья и любящая сестра. Fue convocar amigos y una amorosa hermana.
И пока мои сводные брат и сестра думали, что их бросили, оставили сиротами, отец делал фальшивые документы. Y mientras mis medio hermanos se creían abandonados o huérfanos, mi padre falsificaba documentos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.