Beispiele für die Verwendung von "многочисленное" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle96 numeroso86 largo6 andere Übersetzungen4
Многочисленное сообщество, занимавшееся уничтожением полиомиелита, готово сделать намного больше для этих детей. El enorme movimiento social que se ha involucrado en la erradicación de la polio está preparado para hacer mucho más por los niños;
Лидеры обеих сторон игнорируют многочисленное большинство, желающее мира, позволяя экстремистам совершать нападения, которые уничтожают любые возможности прийти к политическому согласию. Los dirigentes de ambos bandos hacen caso omiso de las grandes mayorías que anhelan la paz, con lo que permiten que la violencia encabezada por los extremistas frustre todas las oportunidades de crear un consenso político.
Функционирующий частный сектор, который создает адекватные рабочие места, и школы, которые подготавливают многочисленное молодое население к жизни в современном взаимосвязанном мире, являются предпосылкой к прогрессу. Un sector privado que funcione y cree puestos de trabajos suficientes y escuelas que instruyan a la gran población joven para que afronte el actual mundo interconectado son requisitos imprescindibles para el progreso.
Если США решат встретиться с аль-Садром и его силами лицом к лицу, они рискуют оттолкнуть самое многочисленное сектантское сообщество Ирака - шиитов, подливая масло в огонь движению сопротивления оккупации и тем самым, возможно, обрекая Буша на неудачу. Si los Estados Unidos deciden atacar frontalmente a al-Sadr y sus fuerzas, se arriesgan a irritar a la comunidad sectaria más grande de Iraq, los chiítas, con lo que alimentarían la resistencia en contra de la ocupación y tal vez con ello condenarían a Bush al fracaso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.