Beispiele für die Verwendung von "молодо" im Russischen mit Übersetzung "joven"

<>
Übersetzungen: alle811 joven804 jóven7
Но не стоит надеяться на новое поколение, которое не обязательно молодо или прогрессивно. Pero no hay que buscar esperanzas en la nueva generación que no necesariamente es joven o progresista.
люди в возрасте от 18 до 49 лет оказали огромное влияние на программирование всех СМИ в этой стране начиная с 1960-х гг., когда поколение бэйби-бумеров было еще молодо. la demo de 18 a 49 ha tenido gran impacto en la programación de medios del país desde los años 60 cuando los "baby boomers" todavía eran jóvenes.
Эти тенденции приведут к тому, что относительное количество работоспособного населения в возрасте от 16 до 64 лет, которое платит налоги и обеспечивает пенсионеров, сокращается быстрее в индустриально развитых странах, чем в развивающихся, где население молодо и растет быстрее. Un resultado de esto es que el número relativo de individuos en edad de trabajar, entre los 15 y los 64 años, que son quines pagan los impuestos para mantener a los pensionados, está cayendo mucho más aceleradamente en el mundo industrializado que en los países en desarrollo, donde las poblaciones siguen siendo jóvenes y crecen con mayor rapidez.
Он богат, молод и красив. Es rico, joven y guapo.
Ты слишком молод, чтобы влюбляться. Eres demasiado joven para enamorarte.
Она была молода и невинна. Ella era joven e inocente.
Там была молодая девушка Жаклин, Y había una chica joven llamada Jaclyn.
Молодого человека звали Эварист Галуа. El nombre de este hombre joven era Evariste Galois.
Во-первых, инструктировать молодого пилота. Primero, entrenar a un joven.
Молодой Саркози снял свою кандидатуру. El joven Sarkozy dio un paso atrás.
Все сотрудники были молодыми женщинами. Todos ellos eran mujeres jóvenes.
Оба молодых парня счастливо засмеялись. Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente.
Том немного моложе, чем я. Tom es un poco más joven que yo.
Я достаточно молода, мне только 40. La cual es - ustedes saben, bueno, soy bastante joven, sólo tengo alrededor de 40 años.
Слева мы видим лицо молодого человека. Aquí se ve la cara de la persona joven, a la izquierda.
Молодой йеменский протестующий лаконично описал это: Un joven manifestante yemení lo expresó de manera sucinta:
Молодой, дальновидный режиссёр, который снял кино. Un director joven, un visionario, que ha hecho.
Другими словами, нет единой "Молодой гвардии". En otras palabras, no existe una Guardia Joven unificada.
Европе также необходим динамизм молодой Турции. Europa también necesita el dinamismo de una Turquía joven.
Но Саакашвили и его союзники молоды. Pero Saakashvili y sus aliados son, todos, jóvenes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.