Beispiele für die Verwendung von "мясом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle118 carne116 andere Übersetzungen2
Некоторые образцы оказались китовым мясом. Algunos de esos ejemplos sí eran carne de ballena.
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; El salmón, la corvina o el atún comen carne;
Рисовый плов с мясом стоит восемь юаней. El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes.
Питаться ли натуральным мясом или же тофу? Deberíamos comer carne orgánica o deberíamos comer tofu?
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. El símbolo de la vida nueva se hubiera convertido en carne muerta.
А некоторые оказались вовсе не китовым мясом. algunos no eran carne de ballena.
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. En muchos cafés, restaurantes y hoteles sólo se sirve comida kosher, que excluye carne de cerdo, marisco, pescado sin escamas y platos en los que se combinen leche y carne.
В самых трудных природных условиях они проходили пешком сотни километров, питаясь лишь верблюжьим молоком и вяленым мясом, приторочив все свои пожитки на спину верблюда. En el medio más inhóspito del mundo, recorrían centenares de kilómetros a pie, sobreviviendo a base de leche de camello y carne seca y con todas sus posesiones atadas al lomo de un camello.
Да, давайте перестанем есть мясо. Sí, renuncien a la carne.
Это мясо нельзя долго хранить. Esta carne no puede ser conservada por mucho tiempo.
Какое мясо у вас есть? ¿Cuales tipos de carne tiene?
Ведь там уже есть мясо. ¿no hay carne allí de todos modos?
Собака не ела это мясо. El perro no se ha comido esta carne.
Потребление мяса увеличилось в 5 раз. El consumo de carne se incremento cinco veces.
Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений. Menos carne, menos porquería, más plantas.
Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше. Los belgas comen menos carne que antes.
Разве мясо не полезно для здоровья? ¿No es el comer carne esencial para la salud?
Они едят мясо раз в неделю. Ellos comen carne una vez por semana.
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, ensalada, borsht, carne y col.
Главным элементом здесь является, конечно, мясо. El principal móvil de esto es en verdad la carne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.