Beispiele für die Verwendung von "насекомых" im Russischen

<>
Он ел насекомых и пауков. Él comió insectos y arañas.
Когда я закончил бакалавриат университета Тель-Авива, специализируясь в зоологии, я влюбился в насекомых Cuando me gradué en zoología en la Universidad de Tel Aviv, me enamoré de los bichos.
а насекомых - шесть миллионов видов. y 6 millones de especies de insectos.
В этой таблице можно видеть, каков результат успешного биологического контроля с использованием полезных насекомых. En esta tabla puede verse el impacto de un control biológico exitoso mediante bichos buenos.
Два-ноль в пользу насекомых. Ya van 2 puntos para los insectos.
Даже здесь, вот фермер, видите, очень заинтересованная в насекомых, во вредных и полезных, с увеличительным стеклом на голове, спокойно гуляющая среди своего урожая. Incluso aquí hay una productora, la ven, muy interesada en los bichos, en los malos y en los buenos, con una lupa en la cabeza, caminando con seguridad por su cultivo.
Даже крупные животные едят насекомых. Incluso los animales más grandes comen insectos.
Во-первых, нам нужно найти более прочные, хорошие и надёжные биологические решения, больше полезных насекомых, которых мы сможем массово производить или сохранять в поле. Primero, tenemos que encontrar soluciones biológicas más robustas, buenas y confiables, más bichos buenos que podamos producir en masa o conservar en el campo.
Четыре-ноль в пользу насекомых. Tenemos 4 puntos para los insectos.
Конечно, если вы поедете в джунгли Амазонки и начнете исследовать какое-нибудь дерево, вы, может, и найдете большое количество разных видов насекомых, но что касается рыб, больше нигде в мире вы не сможете найти семь новых видов за час работы. Si vas a la selva del Amazonas y revisas un árbol podrás encontrar muchos bichos pero para peces, no hay lugar en el mundo donde puedas encontrar 7 especies nuevas por hora.
Три-ноль в пользу насекомых. Van entonces 3 puntos para los insectos.
Не возражаете взять на себя насекомых? ¿no te importaría encargarte de los insectos?
Итак, один-ноль в пользу насекомых. Ese es 1 punto para los insectos.
Так почему бы не есть насекомых? ¿Por qué no comer insectos?
Он одинаковый у растений, насекомых и животных. Es la misma en plantas, insectos, y animales.
Я расскажу о насекомых, пауках и клещах. En general, voy a hablar de insectos y arañas, o también vamos a llamarlos ácaros.
Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых. Es por eso que estamos cambiando la percepción de los insectos.
мы можем направлять насекомых в разные стороны. podemos dirigir insectos en distintas direcciones.
Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц. Coevolución entrelazada de insectos, pájaros y plantas para siempre.
Кармин - это продукт из насекомых, живущих на кактусах. La cochinilla es un producto de un insecto que vive en los cactus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.