Beispiele für die Verwendung von "насколько" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle852 cuán80 cuánto76 cuanto11 andere Übersetzungen685
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Eso demuestra lo malo que es.
Насколько мне известно, не составляет. No en mi libro, no lo es.
Насколько это все заслуживает доверия? ¿Hasta qué punto es eso digno de crédito?
Насколько безопасен теократический режим Ирана? ¿Qué tan seguro es el régimen teocrático en Irán?
Насколько независим Европейский Центральный Банк? ¿Qué tan Independiente es el BCE?
Но насколько всё это далеко? Pero, ¿qué tan lejos está esto?
Можете представить насколько она мала? ¿Pueden imaginarse lo pequeña que es?
Но насколько достоверны мнения экспертов? ¿Pero qué tanta credibilidad deberíamos dar a la opinión de los expertos?
Насколько же легитимна эта модель? ¿Qué legitimidad tiene ese modelo?
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. Pero vean qué predecible es.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? ¿Qué tan acertados son sus analistas predilectos?
Насколько реальными были эти риски? ¿Hasta qué punto eran reales los riesgos?
Во-первых, насколько она ровная Primero, lo suave que es.
Хотите знать - насколько я одержим? Ustedes quieren saber que tan obsesionado estoy.
Удивительно, насколько притягательным я стал. La gente se sentía atraída.
Насколько хороша идея "плохих" банков? ¿Los bancos malos son una buena idea?
"Насколько они эффективны на практике?" ¿Qué tan bien funcionan en la práctica?
Насколько же это будет плохо? Ahora, ¿qué tan malo podría ser eso?
Но насколько хорошая эта неудача?" Pero ¿Qué tan buen fracaso es?"
Насколько далеко Нью-Йорк отсюда? ¿A qué distancia está de Nueva York?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.