Beispiele für die Verwendung von "начатое" im Russischen mit Übersetzung "comenzar"

<>
Я начал программировать под Android. He comenzado programación en Android.
он начал кое-что подозревать .y comenzó a sospechar.
И он начал спрашивать меня. Y comenzó a hacerme preguntas.
Ей начал нравиться этот дом. A ella le comenzó a gustar esa casa.
Вот практический подход для начала. Entonces, es como una aproximación práctica para comenzar a trabajar.
Чистосердечно признаюсь с самого начала: Necesito hacer una confesión aquí, al comenzar.
Математики начали создавать несуществующие формы. Los matemáticos comenzaron a crear formas que no existían.
И мы начали проводить исследования. Entonces, comenzamos a buscar ese tipo de cosas.
Дети начали ходить в школу. Los niños comienzan a ir a la escuela.
В общем, мы начали ремонтировать. Fue así que comenzamos con algunas reparaciones.
А когда фекалии начали замерзать, Y las heces comenzaron a congelarse.
Более оптимистичное начало трудно представить. Esto habla de un buen comienzo.
Это всего лишь начало проблемы. Solo es el comienzo del problema.
Так было положено начало изменениям. Fue el comienzo de un cambio.
Нарсиза положила начало женскому бизнесу. Y ella era sólo el comienzo.
Вскоре это начало приносить плоды. Pronto comenzó a dar resultados.
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Y tienes que comenzar a desaparecer la palabra que se llama "derecho".
Начать надо вот с чего: Se debe comenzar con lo siguiente:
Лучше начать с нескольких примеров. Es bueno comenzar con algunos ejemplos.
Так что позвольте мне начать. Así que déjenme comenzar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.