Beispiele für die Verwendung von "на" im Russischen mit Übersetzung "para"

<>
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
У вас есть столик на двух человек? ¿Tiene una mesa para dos personas?
Сколько времени тебе нужно на дорогу от дома до офиса? ¿Cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
Где продаются билеты на родео? ¿Dónde puedo comprar las entradas para el rodeo?
Несмотря на жалобы, Зума настаивает: Para desechar las quejas, Zuma insiste:
На это существует множество причин. Hay muchas razones para considerarlo así.
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
Можно карточку на 10 поездок? Un ticket para diez viajes, por favor.
Итак, оставим это на потом. Así que - dejaremos esto para luego.
Больше никаких лицензий на убийство Sin permisos para matar
А на это - веская причина. Existe una buena razón para esto.
наш мозг настроен на игру. nuestros cerebros están programados para jugar.
на протяжении почти всего года. para casi el año entero.
Я забронировал столик на четверых. He reservado una mesa para cuatro personas.
Что хочешь пить на завтрак? ¿Qué quieres tomar para desayunar?
Ежемесячной пенсии хватает на жизнь La pensión es suficiente para vivir
Хороший шанс подняться на вершину. Ésta se ve como un buen momento para subir al pico.
Персей, летящий на спасение Андромеды. Perseo volando para rescatar a Andrómeda.
Досрочный выход еврозоны на пенсию? ¿Jubilación anticipada para la zona del euro?
Можно карточку на 5 поездок? Un ticket para cinco viajes, por favor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.