Beispiele für die Verwendung von "некоторыми" im Russischen mit Übersetzung "algún"
· усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами.
· algunos estados con armamento nuclear han perfeccionado el desarrollo de armas nucleares
Начнем с Монголии, называемой некоторыми Шахто-голией.
Podemos empezar con Mongolia, o como algunos la llaman, Mina-golia.
Я встретился с некоторыми участниками экскурсии на горе.
Me encontré con algunos excursionistas en la montaña.
Фискальная политика должна оставаться децентрализованной, за некоторыми исключениями.
Las áreas fiscales deberían permanecer en su mayoría decentralizadas, a no ser por algunas pocas excepciones.
Викерс быстро расправился с некоторыми из наиболее обманных вариантов.
Vickers descarta algunas de las opciones más seductoras.
У нас была радио-связь с некоторыми из них.
Estábamos en comunicación por radio con algunos de ellos.
Интервью с некоторыми из музыкантов показали, что они понимают это.
Las entrevistas con algunos de los músicos revelaron que eran conscientes de ello.
Поэтому ты должен поделиться некоторыми продовольственными ресурсами вместо их монополизации.
Por lo tanto, podrías compartir algunos de tus recursos nutricionales en vez de monopolizarlos.
Миттеран надеялся замедлить переговоры и связать их некоторыми международными гарантиями.
Mitterrand tenía la esperanza de desacelerar el proceso y de vincular las negociaciones a algunas garantías internacionales.
Разрешите мне поделиться с вами некоторыми сюрпризами и неординарными идеями.
Permítanme compartir con ustedes algunas sorpresas, las ideas no convencionales.
Ну, справившись с задачей, мы смогли отстраненно поразмыслить над некоторыми деталями.
Bien, después de haber terminado tenemos la oportunidad de retroceder y reflexionar sobre algunas de estas cosas.
Мужчину, который обладает некоторыми женскими чертами, называют "несовсем мужчиной" (poco hombre).
Un hombre que tenga algún rasgo "femenino" es "poco hombre":
Мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми результатами, которых мы достигли.
Y me gustaría describir algunos de los resultados que he encontrado.
Некоторые офицеры обладают всеми этими характеристиками, а некоторые некоторыми из них.
Algunos oficiales son todas esas cosas y la mayoría son algunas de ellas.
Некоторыми движет сострадание, и кажется, что это одно из основных проявлений гуманности.
Algunos se mueven por compasión, sienten que quizás es uno de los actos fundamentales de la humanidad.
Я же хочу поделиться некоторыми из удивительнейших вещей, которые происходят с вами.
Lo que quiero compartir con ustedes son algunas de las cosas mas buena onda que están sucediendo.
Оно запрещает использование синтетических химических пестицидов, с некоторыми исключениями из прагматических соображений.
Prohíbe el uso de pesticidas químicos sintéticos, con algunas excepciones pragmáticas.
Я полетел в места, веками покрытые завесой тайны, называемое некоторыми Шангри-Ла.
Volé a un lugar que ha estado rodeado de misterio durante siglos, un lugar que algunos llaman Shangri la.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung