Beispiele für die Verwendung von "несчастный" im Russischen

<>
Я отказываюсь принять нечто подобное как несчастный случай. Me niego a reconocer esto como algo parecido a un accidente.
"Шел по улице" и "небо голубое", и "несчастный случай"! "Estaba caminando por la calle" y "cielo era azul" y "¡emergencia!"
Несчастный щенок подпрыгнул, вы открываете книгу про собак, и что там написано? El pobre cachorro brinca y brinca y si abres un manual de perros, ¿qué te dice?
Жил-был несчастный забывчивый парень по имени Джеймс, который всё время путал Мэри с Марией. Había una vez un hombre lamentable y olvidadizo llamado James que siempre confundía a Mary con María.
Когда происходит несчастный случай, то прибытие "обученных консультантов" является такой же неотъемлемой частью происходящего, как и прибытие бригады скорой помощи. Cuando ocurre un desastre, la llegada de ``consejeros bien capacitados" es tan característica del escenario de los hechos como el arribo de los servicios de emergencia.
Все профессионалы, работающие в сфере здравоохранения, имеют опыт того, что когда происходит несчастный случай, то все кругом стремятся предложить свою помощь. Cuando ocurre un desastre, la experiencia de todos los profesionales de la salud es que se ven abrumados por ofrecimientos de ayuda.
Разбор несчастного случая - это, как правило, короткая единственная сессия в ходе которой проводится воздействие, оказываемое на максимально возможное число вовлеченных в несчастный случай. El ``debriefing" es invariablemente una sesión corta y por lo general única, una intervención que se realiza con tantas personas como sea posible, después de que han sufrido una situación traumática.
Первое заключается в том, что в отличие от разбора эти воздействия оказываются не на нормальных людей, с которыми произошел несчастный случай, а на тех, у кого имеются определенные нарушения психики. Primero, a diferencia del ``debriefing" estas intervenciones no se aplican sobre personas normales que han estado expuestas a la adversidad, sino sobre quienes tienen desórdenes siquiátricos definidos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.