Beispiele für die Verwendung von "нечто" im Russischen

<>
Она выбрала нечто совершенно отличное: Optó por algo totalmente diferente:
Обе песни имеют нечто общее: Ambas canciones tienen algo en común:
Но мне требовалось нечто большее. Pero necesitaba algo más.
На них показано нечто интересное. Demuestran algo interesante.
Они делали нечто более простое. Estaban haciendo algo mucho más simple.
Он делает нечто типа печати. La impresora de cera hace algo parecido a imprimir.
И случается нечто очень необычное. Y ocurre algo muy inusual.
как из ничего рождается нечто. algo aparece de la nada.
И мы узнали нечто важное. Y aprendimos algo importante allí.
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура. Se necesita algún tipo de infraestructura para implementar algo nuevo.
Не хочу, чтобы нечто подобное произошло. No quiero que suceda algo así.
Но в этом есть нечто замечательное: Ahora bien, hay algo que llama la atención:
Нечто невообразимое для людей того времени. Algo inimaginable para la gente de entonces.
Нечто, чтобы сделать еще один шаг. Necesitaba algo para llegar a esa milla extra.
Было нечто фундаментальное, что они упустили. Y había algo fundamental que les faltaba.
И они делают нечто невероятно классное. Y hacen algo increiblemente innovador.
Сопереживание - это нечто, что способствует счастью. Es algo que da felicidad.
И тут произошло нечто весьма интересное. Y luego sucedió algo muy interesante.
Нечто подобное существует и в Европе. Algo similar puede funcionar (y, de hecho, existe) en Europa.
В 2000 году произошло нечто интересное. En el año 2000 ocurrió algo muy interesante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.