Beispiele für die Verwendung von "оба" im Russischen mit Übersetzung "ambos"

<>
Сегодня оба данных фактора изменились. Actualmente ambos factores han cambiado.
Оба попадают в заколдованный замок. Ambos entran en un castillo encantado.
Ответ на оба вопроса отрицательный. La respuesta a ambos interrogantes es negativa.
Оба подходят на этот пост. Ambos tienen el perfil para el cargo.
Они оба сейчас в бегах. Ambos están ahora prófugos.
Оба они ранее являлись прагматиками. Con anterioridad, ambos habían sido hombres pragmáticos.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ambos se basan en el excedente cognitivo.
На деле работают оба эти фактора. En realidad, ambos factores están en acción.
Как ни странно, оба оказываются лицемерами". Irónicamente, ambos terminan siendo hipócritas".
То есть они оба звонят одновременно. Así que ambos están sonando al mismo tiempo.
оба портрета на улицах переполненного рынка. ambos retratos en las calles de un mercado atestado.
Иммиграция усугубляет оба аспекта этой проблемы. La inmigración exacerba ambos aspectos del problema.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías.
Сейчас они оба на седьмом десятке. Hoy ambos tienen más de 60 años.
Оба они понимали опасность политических реформ. Ambos entendían los peligros de la reforma política.
Оба этих исторических эпизода закончились хаосом. Ambos episodios históricos acabaron en el caos.
Мои родители оба работают в продажах. Mis padres son ambos comerciantes.
И если мы оба сказали "да" - voila! Y si ambos dicen que sí, ¡voila!
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению. Ambos candidatos han dado gran importancia al calentamiento global.
Оба фактора были слабее в развивающихся экономиках. Ambos factores fueron más apagados en las economías en desarrollo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.