Beispiele für die Verwendung von "обвинён" im Russischen
Übersetzungen:
alle430
acusar267
culpar98
acusarse30
culparse18
declarar6
enjuiciar2
capitular2
tachar1
inculpar1
andere Übersetzungen5
Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
El siguiente Jefe de Estado en ejercicio que fue procesado fue el Presidente de Liberia Charles Taylor.
дело Вен Хо Ли (в котором Китай был ложно обвинен в краже американских ядерных секретов);
el asunto de Wen Ho Lee (cuando se implicó falsamente a China en el robo de secretos nucleares estadounidenses);
Теперь мы знаем, что он был обвинен в избиении своей жены и вообще не такой уж он и хороший.
Ahora sabemos que fue condenado por golpear a su mujer y que en realidad no es un buen tipo.
Энтони Ороско, девятнадцатилетний игрок футбольной команды и студент общественного колледжа на юго-востоке штата Колорадо обвинен в совершении уголовного преступления, заключающегося в том, что скоро будет совершенно законно на всей территории штата:
Anthony Orozco, estudiante de 19 años en un instituto comunitario y futbolista del sudeste de Colorado, se enfrenta a un proceso penal por algo que pronto será legal en todo el estado:
В первый раз действующий глава государства был обвинен в военных преступлениях, что разделило людей во всем мире на тех, кто приветствовал это, как большой шаг в сторону международного правосудия, и тех, кто осудил этот шаг как колониализм.
Es la primera vez que se ha procesado a un jefe de Estado en el poder por crímenes de guerra y la reacción en todo el mundo ha estado principalmente dividida entre los que han aclamado esa decisión como un gran paso adelante de la justicia internacional y quienes la han condenado como una forma de colonialismo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung