Beispiele für die Verwendung von "овцу" im Russischen
Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево.
Le pedí a la gente que dibujara una oveja mirando hacia la izquierda.
Нельзя купить одну овцу, а только целый блок.
No pueden elegir ovejas específicas, pero pueden comprar un bloque de estampillas para tenerlas.
На плакате изображены три белые овцы, выталкивающие черную овцу со швейцарского флага.
Un cartel muestra tres ovejas blancas expulsando una oveja negra de la bandera suiza.
Приведу пример из "Маленького Принца", когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу.
Y está esta conexión a "Le Petit Prince" donde el narrador le pide al príncipe que dibuje una oveja.
Наверняка он думал, что я возьму книгу или футболку, но я нашел надувную овцу.
Estoy seguro que pensó que yo tomaría un libro o una camisa, pero yo encontré una oveja inflable.
Было 662 отвергнутые овцы, которые не подходили под критерий похожести на овцу и были выброшены из стада.
Hubo 662 ovejas rechazadas que no cumplieron los criterios "ovejunos" y fueron expulsadas de la manada.
Мы совершали набеги на деревни, воровали кур, коз, овец,
Solíamos asaltar aldeas, robando gallinas, cabras y ovejas.
За исключением, конечно того, что это не было мудростью овец.
Excepto claro, porque esto no tiene que ven con lo listas que son las ovejas.
Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
Comencé a trabajar como vendedor viajero, vendiendo leche de cabra, leche, gallinas, gallos y ovejas.
На плакате изображены три белые овцы, выталкивающие черную овцу со швейцарского флага.
Un cartel muestra tres ovejas blancas expulsando una oveja negra de la bandera suiza.
- Сегодня пастуха у нас нет, но и люди уже далеко не овцы".
"Hoy no tenemos un pastor, pero las personas ya no son ovejas".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung