Beispiele für die Verwendung von "озеру" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle75 lago75
И вот мы поднялись к этому маленькому озеру Luego llegamos a este pequeño lago.
Тысячи мёртвых рыб были найдены плывущими по озеру. Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.
Было обнаружено, что по озеру плыли тысячи мёртвых рыб. Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.
Мне было немножко страшно, когда он отвёз меня к озеру, которое было названо в его честь. Pareció un mal presagio cuando me llevó cerca del lago, convenientemente llamado Lyndon Baines Johnson.
Головной офис банка расположен в Цюрихе на Банхофштрассе, которая ведет от главного вокзала прямо к Цюрихскому озеру, в окружении снежных шапок швейцарских гор. El banco tiene su sede principal en la calle Bahnhofstraße de Zurich, que va desde la estación principal directamente al lago de Zurich, enmarcado por las cumbres cubiertas de nieve de las montañas suizas.
Это карта вашингтонского озера Soap. Este es un mapa del Lago "Soap" en Washington.
И я поплыл вдоль озера. Y nadé a través del lago.
"Видишь пирс на берегу озера? "¿Ves ese muelle en el lago allí?
Вода в озере очень холодная. El agua del lago está muy fría.
Могу я поплавать в озере? ¿Puedo nadar en el lago?
Иногда мы купаемся в озере. A veces nadamos en el lago.
Банковский скандал на Цюрихском озере El banco del escándalo del lago de Zurich
Я услышал об озере Имжа. Escuché sobre este lago, el lago Imja.
Но у них есть озеро. Pero si tienen un lago.
Это озеро с алмазным дном. Este tiene un lago "adiamantado".
Он кинул камень в озеро. Él tiró una piedra al lago.
Оно по размерам как озеро Онтарио. Es aproximadamente del tamaño del lago Ontario.
Это самое большое озеро в мире. Es el lago más grande del mundo.
Это озеро обеспечивает водой наш город. Este lago suministró nuestra ciudad con agua.
Через мгновение мы прибыли на озеро. Después de caminar un rato, llegamos al lago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.