Beispiele für die Verwendung von "опустился" im Russischen mit Übersetzung "descender"
Если поверхность воды опустится, вы найдёте новые ступеньки.
Si el nivel de agua desciende, aparecerán más escalones.
Так что процент не опускается, потому что люди живут от 10 до 20 лет.
Estos porcentajes no descenderán porque la gente sobrevivirá entre 10 y 20 años.
Упомянув Китай среди немногих стран, которые ввели цензуру в Интернете, Клинтон предупредила, что "новый информационный занавес сегодня опускается в большинстве стран мира".
Mencionando a China entre un puñado de países que han aumentado la censura a sitios de Internet, Clinton advirtió que "una nueva cortina informativa está descendiendo sobre gran parte del mundo".
Но эти частицы тумана, это была догадка, до того как мы добрались туда с помощью Кассини, на протяжении миллиардов и миллиардов лет спокойно опускаясь на поверхность и укрывая её толстым органическим илом.
Esas partículas de aerosol, pensábamos, antes de que llegásemos con Cassini, durante miles de millones de años descendieron suavemente a la superficie y recubrieron la superficie con una capa espesa de lodo orgánico.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung