Beispiele für die Verwendung von "основаниями" im Russischen mit Übersetzung "razón"
Übersetzungen:
alle261
razón115
base94
fundación16
fundamento16
porqué8
causa4
establecimiento4
basa2
pie1
andere Übersetzungen1
"Аль-Джазира" имеет все основания, чтобы злорадствовать:
Al Jazeera tiene buenas razones para presumir:
У нас есть основания бояться таяния ледников.
Tenemos razón de temer por los pantanos de hielo que se derriten.
Эти факторы дают основание ожидать дальнейшего ослабления доллара.
Estos factores constituyen buenas razones para prever una mayor debilidad del dólar.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства.
Quizá haya poca razón para preocuparse de inmediato.
У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
La gente tiene grandes razones para estar optimista.
Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма.
La evolución reciente de los acontecimientos parece ofrecer razones para el optimismo.
Существуют серьезные основания для того, чтобы сомневаться в этом.
Hay razones poderosas para dudarlo.
Есть основания полагать, что ответ на оба вопроса утвердительный.
Y hay razones para pensar que la respuesta a ambas podría bien ser que sí.
Но нет никаких оснований думать, что они становятся более "скудными".
Sin embargo, no hay razón alguna para pensar que se están haciendo más "escasas".
Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма.
Las experiencias británicas demuestran que hay buenas razones para el optimismo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung