Beispiele für die Verwendung von "ответ" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1159 respuesta904 solución13 réplica1 andere Übersetzungen241
Фулла - это арабский ответ Барби. Fulla es la versión árabe de Barbie.
И я получал краткий ответ: Y me respondían lacónicamente:
Я писал им в ответ: Y les respondía diciendo:
Это ответ с исторической точки зрения. Ese es un argumento histórico.
На что Мао дал превосходный ответ: Más bien nosotros deberíamos darles las gracias.
Уязвимость нападала, я нападала в ответ. La vulnerabilidad pegaba, yo se la devolvía.
И я сразу должен выдать ответ. Ahora tengo que producir el resultado.
Итак, ответ на главный наш вопрос: Entonces, la cuestión fundamental:
Это ответ с точки зрения цели. Ese es un argumento de intención.
Кто может дать ответ на это? ¿Quién puede saberlo?
Я отправил ответ, попросив недостающее приложение. Escribí unas líneas pidiendo el archivo adjunto faltante.
Положительный ответ дали около 60% датчан. Casi el 60% de los daneses estuvieron a favor.
Это ответ с точки зрения физики. Ese es un argumento de la ciencia física.
Здесь что-то маленькое мигает в ответ. Hay algo pequeño allí que responde.
Ответ, а затем мы выслушаем остальные вопросы. Responde y luego escucharemos el resto de la pregunta.
В мировом масштабе ответ будет очевидно положительным. Si nos situamos en una perspectiva mundial, no cabe la menor duda de que así fue.
И дадут вам понять, если ответ верный. Sólo den alguna señal que indique que es correcto.
Ответ зависит от места и от масштаба. Es susceptible al lugar, y a la escala.
Бездействие - неподходящий ответ в эру революционных перемен. La de la inercia no es una reacción adecuada en una zona de cambio revolucionario.
Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный. Rojo es incorrecto, azul es correcto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.