Ejemplos del uso de "открыть" en ruso
Traducciones:
todos1322
abrir1024
descubrir162
poner26
inaugurar12
empezar11
inaugurarse7
hallar1
montar1
otras traducciones78
Или, для начала, необходимо вновь открыть движение по существующей железной дороге между странами.
O, para comenzar, se debe poner en funcionamiento la línea ferroviaria que existe entre ellos.
Меня попросили открыть их 50-ти летний юбилей в 2004-м году.
Me pidieron que inaugurara el espectáculo del aniversario 50, en 2004.
А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес.
Y los inmigrantes que regresan traen consigo nuevas habilidades, nuevas ideas y el dinero para empezar nuevas empresas.
Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом.
Esto ayudará a poner en contacto a los inversionistas extranjeros con las compañías que cotizan en la bolsa local y a los inversionistas locales con las compañías en el extranjero.
Именно экономические причины помогают женщинам открыть его.
Y es el poder económico en gran medida lo que permite que la mujer se descubra.
Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос.
Ahora tenemos la suerte de descubrir el espacio.
Что, надеюсь, поможет нам открыть больше истины и красоты.
Y ojalá seamos capaces de usar esto para descubrir más verdad, y más belleza.
А 91%, даже после переписи, ещё только предстоит открыть.
Esto significa que el 91%, incluso después del Censo, queda aún por descubrir.
Моя ближайшая цель - открыть новые места, где еще никто не прыгал.
Así que pronto mi meta fue descubrir lugares nuevos de los que nadie había saltado antes.
Необходимо открыть её основные принципы и затем использовать их аналоги, если они полезны.
Necesitas descubrir los principios generales de la naturaleza y entonces usar esas analogías cuando sean ventajosas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad