Beispiele für die Verwendung von "ошибки" im Russischen mit Übersetzung "error"

<>
Я не люблю делать ошибки. No me gusta cometer errores.
Во всех словарях есть ошибки. Todos los diccionarios contienen errores.
Все мы делаем одинаковые ошибки. Todos cometemos los mismos errores.
Учитывая всё это, ошибки неизбежны. Puesto que todos los errores son inevitables.
Некоторые ленятся и делают ошибки. Otras son simplemente perezosas y cometen errores.
Конечно, в Афганистане были допущены ошибки. Ciertamente hubo errores en Afganistán.
Политики, однако, ненавидят признавать ошибки прошлого. Sin embargo, los políticos detestan confesar sus errores pasados.
Предыдущие ошибки ФРС стали чрезвычайно дорогостоящими. Los errores anteriores de la Reserva Federal resultaron extraordinariamente costosos.
Тогда они смогут откорректировать свои ошибки. Entonces pueden corregir sus errores.
Почему я делаю такие глупые ошибки? ¿Por qué cometí un error tan tonto?
Очевидно попытки и ошибки очень важны. Es evidente que el ensayo y error es importante.
На самом деле, совершил две ошибки. En verdad, cometí dos errores más.
Ошибки, допускаемые при измерении уровня бедности Errores de medición de la pobreza
Я понял то, что ошибки повсеместны. Y lo que aprendí es que los errores son absolutamente ubicuos.
Он пришел через пробы и ошибки. Surgen por ensayo y error.
Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях. Cometen errores de lógica al razonar con la incertidumbre.
Но он делал ошибки в верном направлении. Pero sus errores estaban bien orientados.
Ясно, что есть ошибки, которые нужно исправлять. Está claro que hay errores que deben corregirse.
Но ЦРУ совершало ошибки и до этого. Sin embargo, la CIA ha cometido errores con anterioridad.
Кроме того вы можете сделать ошибки дизайна. Ahora bien, pueden hacer errores de diseño.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.