Beispiele für die Verwendung von "паук" im Russischen
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
Por ejemplo, esta araña de jardín puede hacer siete tipos diferentes de seda.
Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
Hay bastante variación entre las fibras que una sola araña puede producir.
Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Aquí hay una plaga devastadora, la araña roja, una araña tejedora.
Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание.
Peter Parker está en una biblioteca de Manhattan cuando una araña desciende y le da un mensaje mediante una mordida.
В тоже время этот паук делает свое волокно при обычных температуре и давлении, используя в качестве исходных материалов мертвых мух и воду.
Y sin embargo la araña se las ingenia para hacerlo a temperatura y presión ambiente con moscas muertas y agua como materia prima.
Количество пауков значительно превышает количество приматов.
Hay dos órdenes de magnitud más de arañas que de primates.
Я расскажу о насекомых, пауках и клещах.
En general, voy a hablar de insectos y arañas, o también vamos a llamarlos ácaros.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Las arañas no solo están en todas partes, sino que existe una gran diversidad.
Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука.
Pasamos largos días y noches observando esta parte de la araña.
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
Tomando prestado de los escritos de una araña llamada Charlotte, la seda es genial.
Подняв взгляд, я увидел гигантского паука, поднимающегося по стене.
Cuando levanté la vista, vi una enorme araña subiendo por la pared.
Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Todas las arañas hacen seda en algún momento de sus vidas.
Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
Se pueden encontrar arañas en casi todos los hábitats terrestres.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
¿Cómo una sola araña produce tantos tipos de seda?
Чтобы получить ответ, придется подробнее взглянуть на прядильный орган паука.
Para responder, tienen que mirar mucho más de cerca en la región de la hilera de una araña.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука.
Pero aquí viene la Naturaleza y nos proporciona una araña buena.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung