Beispiele für die Verwendung von "первого" im Russischen mit Übersetzung "primero"

<>
Наверное, вы узнали первого человека. Bueno, probablemente reconozcan la primera persona.
Не плохо для первого раза? ¿Me fue bien para ser mi primera vez?
и у первого поколения тоже". tal como la primera generación."
Давайте начнём с первого стихотворения. Así que empecemos con el primero.
ты мне с первого взгляда понравилась Me gustaste a primera vista
Таков был конец первого Европейского Союза. Así terminó la primera unión europea.
И я дошёл до первого шага. Eso es lo que aparece en primer lugar aquí.
Второй результат следует непосредственно из первого. Un segundo efecto es consecuencia directa del primero.
вы мне с первого взгляда понравились Me gustaste a primera vista
ты мне понравился с первого взгляда Me gustaste a primera vista
ты мне понравилась с первого взгляда Me gustaste a primera vista
ты мне с первого взгляда понравился Me gustaste a primera vista
вы мне понравились с первого взгляда Me gustaste a primera vista
Он влюбился в неё с первого взгляда. Él se enamoró de ella a primera vista.
Это изображение, сделанное у нашего первого пациента. Esta imagen es de nuestra primer paciente.
Страх и ненависть в странах Первого Мира Miedo y odio en el primer mundo
Нельзя предвидеть появление Интернета после изобретения первого транзистора. No había manera de predecir Internet a partir del primer transistor.
Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке. Él fue la victima de la primera bomba-suicida en Irak.
Это касаемо первого изобретения, которое я хотел описать. Este es el primer invento que quería describir.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность. La superficie de la mayoría de las carreteras de primera categoría está seca y sin hielo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.