Beispiele für die Verwendung von "переехав" im Russischen mit Übersetzung "mudarse"
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота.
Andrew se había mudado a Detroit desde Duluth, Minesota.
Он переехал из Лондона в Новую Англию, США.
Se ha mudado de Londres a Nueva Inglaterra, allá en EE.UU.
Люди, которые переехали к друзьям и родственникам, стали бездомными.
La gente se mudó a las casas de sus amigos y los parientes se han convertido en sin techo.
Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
Me mudé a San Francisco y comencé una pequeña compañía llamada Fuseproject.
Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba.
И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Y entonces se mudaron, pero decidieron no pagarme el alquiler.
Но я подумал, возможно, муравей и не заметит, и наверное туда переедет.
Pero pensé, talvés la hormiga no lo sepa, probablemente se mude.
Но, переезжая ближе к яркому городскому освещению, люди ищут, помимо работы, электричество.
pero nos mudamos a las ciudades, hacias las luces brillantes, y una de las cosas que hay que deseamos, además de trabajo, es la electricidad.
Поэтому в 2006 году я купил себе тёплое пальто и переехал в Ньюкасл.
Así que en 2006 me compré un abrigo pesado y me mudé a Newcastle.
Когда мне было за двадцать, я переехала в Стамбул, город, которым я восхищалась.
A mis veintitantos años, me mudé a Estambul la ciudad que adoro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung