Beispiele für die Verwendung von "подарок" im Russischen mit Übersetzung "regalo"

<>
Спасибо за этот прекрасный подарок. Gracias por este lindo regalo.
Том поблагодарил меня за подарок. Tom me agradeció por el regalo.
Её очень обрадовал мой подарок. Ella estaba muy feliz con mi regalo.
Она завернула подарок в бумагу. Ella envolvió el regalo con papel.
Прошу вас, представьте себе подарок. Piensen, si lo desean, en un regalo.
Итак, вот этот подарок Бернулли. Ahora bien, éste es el regalo de Bernoulli.
Тогда давайте сделаем себе подарок. Así que, podemos darnos un regalo.
Он поблагодарил меня за подарок. Me agradeció por el regalo.
Том купил Марии фотоаппарат в подарок. Tom le compró a María una cámara como regalo.
Это твой подарок на день рождения". Es tu regalo de cumpleaños."
Индия дала огромный подарок этому миру. India le dio un gran regalo al mundo.
Я хочу купить подарок своей девушке. Quiero comprar un regalo para mi novia.
А это подарок на День Матери. Este fue un regalo del Día de la Madre.
Я нашёл подарок у себя под подушкой. Encontré un regalo bajo mi almohada.
Это был непреднамеренный подарок Буша бин Ладену. Fue el regalo involuntario de Bush a bin Laden.
Этот подарок появился у меня 5 месяцев назад. Este regalo me llegó hace unos cinco meses.
Я хочу подарить тебе подарок на день рождения. Quiero darle un regalo por su cumpleaños.
Могло бы показаться, что ты даришь подарок самому себе. Podría parecer que te estás dando un regalo a ti mismo.
"Это был подарок, который он мне сделал", - говорит Нати Абаскаль, одна из муз дизайнера. "Fue un regalo que me hizo él", dice Naty Abascal, una de las musas del diseñador.
Мечети, в которых почетных иностранцев осыпали благословениями со слезами на глазах и принимали как подарок. La mezquita donde el extranjero respetuoso es empapado en lágrimas y bendiciones y recibido como un regalo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.