Beispiele für die Verwendung von "подъём" im Russischen
Übersetzungen:
alle217
auge33
recuperación25
desarrollo7
elevación3
levantamiento3
cuesta2
subida2
repunte2
ascensión1
encumbramiento1
andere Übersetzungen138
Безусловно, подъем отмечался излишним кредитованием.
Por supuesto, la expansión se desató gracias a un crédito demasiado abundante.
Но общеэкономический подъем невозможен без обеспечения безопасности.
Y para construir la prosperidad, necesitamos que haya seguridad.
Необходимо также учитывать и подъем негосударственных игроков.
También será necesario manejar el crecimiento de los actores no estatales.
Подъем протестантизма был частично протестом против лицемерия.
El ascenso del protestantismo fue en parte una protesta contra ello.
Подъем интереса к счастью огромный среди исследователей.
Hay una enorme oleada de interés sobre la felicidad, entre los investigadores.
Длительный подъем деловой активности в Америке под угрозой.
El largo boom de los Estados Unidos está en riesgo.
Но ее подъем имел не только благоприятные последствия.
Sin embargo, las razones de su ascenso no son completamente sanas.
Распространенное представление - подъем Китая и упадок Соединенных Штатов.
Y toda la narrativa actual es sobre el crecimiento de China y la caída de Estados Unidos.
Могла ли политика одного ребенка спровоцировать этот подъем?
¿Es posible que la política del hijo único haya impulsado este aumento?
Подъем Китая и его последствия для Южной Африки
żLas ganancias de China serán también para Africa del Sur?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung