Beispiele für die Verwendung von "пожеланий" im Russischen
Мигель Лоредо Лопес, президент Национальной палаты обрабатывающей промышленности, сказал, что в течение 2011 года не хватало согласования пожеланий различных секторов, включая само правительство штата.
Miguel Loredo López, presidente de la Cámara Nacional de la Industria de la Transformación, expresó que durante 2011 se careció de la armonización de voluntades de los distintos sectores, incluyendo al propio Gobierno del estado.
· Основное место в израильском "перечне пожеланий" в отношении поставок оружия со стороны США, который обсуждался во время визита американского президента, занимает совершенствование наступательных возможностей и точности ударов израильских военно-воздушных сил.
· La lista de peticiones israelíes de armas estadounidenses que se discutió con el presidente de EU se concentraba principalmente en mejorar la capacidad de ataque y la precisión de la fuerza aérea israelí.
И обобщенный результат всех этих пожеланий разных стран будет таковым, что на саммите в Ницце, похоже, будет рассмотрена весьма скромная возможность потенциального увеличения голосования по принципу большинства, гораздо скромнее, чем объем заявок на вступление в ЕС.
El resultado acumulado de todas esas objeciones nacionales es que la cumbre de Niza probablemente vea apenas un pequeño mejoramiento en las condiciones para adoptar las votaciones de mayoría, mucho menor que el que requiere la ampliación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung