Beispiele für die Verwendung von "полам" im Russischen
Можно увидеть, по историческим записям, что расширение шло от деревни, клана, племени к нации, другим расам, обоим полам и, согласно аргументам Сингера, круг должен расширится до других чувствующих животных.
Se puede ver como un registro histórico expandirse a partir de la aldea, al clan, a la tribu a la nación, a otras razas, a ambos sexos y, de acuerdo al mismo Singer, algo que deberíamos ampliar a otras especies vivas.
"Вместо пола в бассейне у вас поверхность воды".
"En lugar de suelo, en los baños se tiene una superficie de agua."
Это оттого, что пол устлан подключенным к стене ковром.
Porque existe una colchoneta en el suelo que esta enchufada a la pared.
Пола Рэдклифф, единственная, кто претендует забрать большой гонорар из рук отстающей Дерарту Тулу, вдруг хватается за ногу и начинает падать.
Paula Radcliffe, la que seguro le va a quitar el premio de las manos a Derartu Tulu, el caballo perdedor, de pronto se agarra la pierna y retrocede.
Социальный прогресс можно измерить социальным положением женского пола.
El progreso social puede ser medido por la posición social del sexo femenino.
Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
Y resulta ser de sexo masculino y, en teoría, inmortal.
Четыре спят на двойной кровати, а трое на глинобитном полу, покрытым линолеумом.
Cuatro duermen en una de las dos camas, y tres duermen en el suelo de barro y linóleo.
Конечно, Европа не является нирваной равенства между полами.
Naturalmente, Europa no es un paraíso de la igualdad entre los sexos.
Итак, он только что уронил тарелку с сосисками на пол, на новый ковер.
Se le ha caído un plato de salchichas al suelo, a la alfombra nueva.
Каждый гражданин Бразилии мужского пола должен пройти военную службу.
Todo ciudadano brasilero de sexo masculino debe hacer el servicio militar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung