Beispiele für die Verwendung von "пользоваться" im Russischen
Übersetzungen:
alle284
usar130
gozar de25
disfrutar24
gozar8
disponer4
disfrutarse2
servirse1
acogerse1
andere Übersetzungen89
Неожиданно выходит, что пользоваться общим шприцем - вполне разумное решение.
Entonces de repente, se vuelve perfectamente racional el compartir agujas.
Но давайте я покажу, как этим прибором надо пользоваться.
Pero déjenme mostrarles cómo operar este dispositivo.
Большинство из них научились пользоваться телефоном за один день.
La mayoría aprenden a manejar un teléfono en un día.
Есть и ещё одна причина перестать пользоваться военной терминологией.
Hay otra razón para descartar el vocabulario marcial.
За десятки миллионов лет они научились пользоваться этой средой.
Han evolucionado a lo largo de decenas de millones de años para sacar ventaja de esto.
И больше животных, если они вдруг начнут пользоваться Google.
Más animales, si ellos también empiezan a hacer búsquedas.
Она спасла мне жизнь, позволив мне пользоваться туалетом в учительской.
Ella salvó mi vida al permitirme entrar al baño de la sala de profesores.
Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими.
Tenemos que mejorar las habilidades necesarias, y nos hace falta el valor para utilizarlas.
Вот график того, что происходило, когда видео только начало пользоваться успехом.
Este gráfico muestra las reproducciones en el auge de popularidad del verano pasado.
И тем не менее, благодаря нефти, они продолжали пользоваться поддержкой США.
Los regímenes petroleros eran opresivos, sofocaban la disidencia a través de la tortura, y eran mercenarios y corruptos.
Президент Буш решительно настроен помочь арабам совместно пользоваться преимуществами экономической свободы.
El Presidente Bush está decidido a ayudar a que los árabes compartan los beneficios de la libertad económica.
Лидер может сказать не всю правду, и все равно пользоваться доверием.
Un dirigente puede no decir toda la verdad e inspirar confianza.
Около 3 миллиардов людей к концу этого года будут пользоваться сотовой связью.
Al final de este año unos 3000 millones contarán con teléfono móvil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung