Beispiele für die Verwendung von "помещаем" im Russischen mit Übersetzung "poner"
Übersetzungen:
alle158
poner107
colocar36
insertar3
meter3
internar2
insertarse1
depositar1
situar1
distribuir1
andere Übersetzungen3
Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno.
Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают.
Nosotros las sacamos, las ponemos en el frigorífico y se duermen.
Если мы находим что-то интересное, мы помещаем это в микроскоп.
Si vemos algo que se vea interesante lo ponemos bajo el microscopio.
И дело не только в том, что мы помещаем природный объект в город.
Así que no era sólo necesariamente poner a la naturaleza entre las ciudades.
Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина, в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это.
Les ponemos un pequeño granito de arroz en la pata al pingüino con un código de barras que nos dice quién es.
Дело в том, что мы не пилотируем его на Марс, мы помещаем его в космический аппарат, который посылаем на Марс.
El problema es que no lo hacemos volar hasta Marte lo ponemos en una nave y lo enviamos a Marte.
Вот реальная микрофотография молекулы, которую мы построили, используя эти процессы - в сущности, используя механизм одноклеточных грибов с правильно построенными кусочками, которые мы туда помещаем.
Aquí pueden ver una micrografía real de la molécula que construimos utilizando estos procesos, en realidad utilizando sólo mecanismos de las levaduras con el diseño adecuado de las piezas que pusimos en ellas.
И меня поместили в инфекционный бокс.
Me pusieron en una sala de enfermedades infecciosas en el hospital.
берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente.
Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Si pones sus patas bajo el agua igual se sostienen.
Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
Quizás hayan leído que les ponemos marcas de agua.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung